¡Parece que nuestro picnic fue todo un éxito! Después de nuestra última quedada, recibí muchos comentarios de gente queriendo saber más sobre nuestra comida (¡especialmente esos tarritos llenos de pay!). No sé si les he contado o no, pero yo no soy muy buena en la cocina… me gustan las cosas que requieren poco esfuerzo, lucen mucho y saben ricas (nada más, jaja), así que para nuestro picnic mantuve todo sencillo, y no es por nada, pero fue una de las mejores comidas. Este menú es perfecto para un picnic porque lo puedes preparar desde antes y trasladarlo muy fácil, pero también para cuando vayas a recibir gente en casa, porque puedes hacerlo un poquito antes y tenerlo listo cuando lleguen. Así que, a continuación, todos los pequeños secretos para hacer de lo ordinario algo extraordinario, y lucirte en tu próxima reunión. 😉
Seems like our picnic was a success! After our last “Meet you at” post, I received lots of comments on our food (especially those pie jars!). I don’t know if I have told you before, but I am not very good in the kitchen. I love things that take a minimum effort to make, look amazing and taste even better, so for our picnic I kept everything simple and it was one of the best meals ever! This is the perfect picnic menu, but it could also work beautifully if you’re hosting a casual dinner at home. So here it is, my secrets to go from ordinary to extraordinary and wow everyone 😉
Así que primero lo primero: la bebida. Hacer esta limonada rosa tan linda y refrescante es súper fácil… todo lo que hice fue preparar una limonada típica (agua, poca azúcar y limón), rebanar unas cuantas fresas, machacar otras más para darle más sabor y color y finalizar con hojas de yerbabuena.
So, first things first: the drinks. Making this cute, pink lemonade is super easy. All I made was prepare a traditional lemonade (water, little sugar and lime), add strawberries (some cut, some smashed) to give it more color and flavor, and finish with mint leaves.
Luego, el sandwich gourmet (¡todavía me da hambre cuando lo veo!).
Next, the gourmet sandwich (still gets me hungry and craving!).
Fui al súper y compré unos hermosos baguettes rústicos, que además de lindos crujían precioso cuando los tocabas. Para hacerlos, los abrí y puse: jamón serrano, rebanadas de queso provoleta, jitomate (o tomate rojo), espinacas y queso de cabra (porque todo sabe mejor con queso de cabra). Por último, aderezo de miel y mostaza, también del súper. Una delicia.
I got some beautiful rustic baguettes, that made a lovely noise when you touched them. To make the sandwiches I used: prosciutto, provoleta cheese, tomato, and goat cheese (because everything tastes better with goat cheese). Then, a little bit of honey mustard. So delicious.
Y, ahora sí, el momento que todos estaban esperando: la receta del pay de limón en frascos. Lindísimos, deliciosos y sin prender el horno. Perfectos.
And now, the moment you have all been waiting for: the lime pie in a jar recipe. Cute, yummy, and no need to bake. Perfection.
Primero, licuamos un paquete de galletas marías, hasta que quede hecho polvo. Luego, ya en un bowl y con las manos,vamos agregando poco a poco mantequilla a temperatura ambiente para apretar el polvo y que se haga una especie de boronas. Así:
First we put the marie biscuits in the blender until it becomes a light dust. Then, in a bowl using your hands, add butter little by little until you get crumbles like these:
Para hacer la crema o el relleno, ponemos en la licuadora limpia la leche condensada y la leche evaporada. Luego, vamos agregando poco a poco (la clave es MUY poco a poco) el jugo de limón, hasta que la mezcla se haga espesa, como mousse.
To make the filling, we put in the clean blender the condensed and the evaporated milk. Then, little by little (and the key is really, little by little) add the lime juice until the mixture become thick, like a mousse.
Y listo, ahora sólo vamos llenando los frasquitos (estos de 125 ml son ideales), primero ponemos la galleta en el fondo, luego crema hasta la mitad, más galleta, otra vez crema y espolvoreamos galleta para terminar.
And that’s it, now you only need to fill those little jars. First up, marie crumbles, then filling up to the middle, then more crumbles, then filling, and you end with crumbles.
Estas cantidades me alcanzaron para 8 porciones.
I was able to make 8 servings.
¡¡¡Y a disfrutar!!!!!
Enjoy!!!!
Casa Haus en Instagram | Twitter | Pinterest | Facebook
P.D. ¡Felicidades a los ganadores del sorteo PartyLite!!!!!
1. Blanca Arenas
2. Sandra Galindo
3. Vanessa Cárdenas
4. Bere Barragán
5. Lilith
¡Pronto nos estaremos poniendo en contacto con ustedes!!!!!!
]]>
Leave a Reply